10 คำเมือง (ภาษาเหนือ) สุดเบสิคที่คุณต้องรู้ มีอะไรบ้าง?

ภาษาเหนือ ก็มีความละม้ายคล้ายคลึงกับ ภาษาไทยนี่แหละ แต่จะมีคำศัพท์บางอันที่ ถ้าคุณไม่รู้ คุณก็ไม่รู้ความหมาย วันนี้ในฐานะที่แอดมิน AnaConda เป็นคนเหนือมาแต่กำเนิด จะมาสอน 10 คำเมือง ที่คุณต้องรู้

1. 20 อ่านว่า ซาว 

เช่น มีเงิน 20 บาท คนเหนือจะพูดว่า มีเงิน ซาว บาท  แต่น้ำมัน E20 ก็ไม่เรียก อีซาวแหะ ก็เรียก อียี่สิบ แปลกจัง

2. หนังยาง เรียกว่า หนังว๊อง

หนังยงที่เอาไว้มัดถุงแกงนั่นแหละครับ จะเรียกว่า หนังว๊อง แต่อย่าไปคิดว่า ว๊อง นั้นแปลว่ายาง มันสามารถแปลเป็นอย่างอื่นได้อีก ถ้าไปเรียนเชียงใหม่  แล้วโดนเพื่อนแกล้งให้ไปสั่ง น้ำว๊องปั่น อย่าไปสั่งเด็ดขาดเชียวนะครับ

3. คิง ฮา บ่า

เป็นคำหยาบที่ ผู้ชายเหนือเรียกเพื่อนกันะครับ ก็อารมณ์ประมาณ มึง กู

ฮา เอาไว้เรียกตัวเอง  (สรรพนามบุรุษที่ 1)

คิง เอาไว้เรียกคนที่กำลังคุยด้วย (สรรพนามบุรุษที่ 2)

บ่า___ ตามด้วยชื่อ ก็อารมณ์ประมาณ ไอ่____ ก็เป็นคำไม่สุภาพเช่นกัน เอาไว้เรียกแทนคนที่กำลังพูดถึง บางคนก็ใช้ บางคนก็ไม่ใช้  (สรรพนามบุรุษที่ 3)

4.ชื่ออาหาร 

มีหลายชื่อนะ ที่จะเปลี่ยนไปเลย แต่ก็พอเดาได้อยู่ เช่น

ส้มตำ ก็จะเรียก ตำส้ม

ขนมจีน เรียก ขนมเส้น

5.ตุ๊เจ้า

เอาไว้เรียกพระครับ พระโดยรวมๆ เช่น วันนี้มีตุ๊เจ้ามาตี่วัด ก็หมายความว่า วันนี้มาตุ๊เจ้ามาที่วัด

6.บะตันฮากเลือด

คำนี้มีจาก 4 คำรวมกัน

บะตัน มี 2 ความหมายครับ  คือ พุทรา และ ไม่ทัน

เช่น วันนี้ไปเฮียนบะตัน ก็คือ วันนี้ไม่เรียนไม่ทัน

ฮาก ก็คือ อาเจียน

เลือดก็คือโลหิต

แต่ที่น่าแปลก พอเอามารวมกัน พุทราอาเจียนโลหิต ดูไม่มีความหมาย แต่อันนี้เป็นสำนวน (idiom) ของทางภาคเหนือ แปลว่า ไม่ทันกิน นั่นเองครับ

เช่น ขะใจ๋ไปแล่ะ มัวเตวอยู่ฮ๊ะ เดียวก่อบ่ตันฮากเลือด ก็แปลว่า รีบๆไปสิ มัวเดินอยู่นั่นแหละ เดี๋ยวก็ไม่ทันการหรอก

7. ใค่

ใค่ แปลว่าต้องการครับ เอาไปวางไว้ คำว่า อยาก แล้วตามด้วยกริยาต่างๆ เช่น ใค่อยากกินปัดเทาะ แปลว่า อยากจะกินมากๆ

หรือบางทีก็เอาวางหน้ากริยาได้เลย เช่น ใค่ไฮ้ แปลว่า อยากร้องไห้ หรือ ใค่ฮาก แปลว่า อยากอาเจียน

8.ล่น กับ เตว

คำนี้เป็นกริยา แปลว่า วิ่ง กับ เดิน

เช่น ลูกๆ อย่างล่น เดี๋ยวต๊าว หื้อเตวเอา แปลว่า  ลูกๆ อย่างวิ่ง เดี๋ยวหกล้ม ให้เดินเอา

9.สุมาเต๊อะ

แลดูเป็นภาษาญี่ปุ่นดีเนอะ แต่ไม่ใช่หรอก เป็นคำเหนือนี่แหละ มันแปลว่า ขออภัย

เช่นเราจะเดินลัดหัวผู้ใหญ่ กรณีผู้ใหญ่นั่งกับพื้น หรือข้ามผู้ใหญ่ ซึ่งทางเหนือถือเป็นสิ่งที่ไม่ควรทำ

แต่หากจำเป็นต้องเดินผ่าน ก็พูดว่า สุมาเต๊อะ ขอเตวผ่านหน่อย ก็แปลว่า ขออภัยค่ะ ขอเดินผ่านหน่อยนะคะ

10, บ่เป็นหยัง

อันนี้แปลง่าย แปลว่า ไม่เป็นไร ใช้ได้ทั้งตอบรับคำขอบคุณและคำขอโทษ

เช่น สุมาลีเดินสะดุดพื้น ทำเอาน้ำร้อนที่อยู่ในมือ ไปราดหน้าของ พรรณพร

สุมาลี : สุมาเต๊อะ บ่ได้ตั้งใจ๋เจ้า

พรรณพร : บ่เป็นหยัง

ddd

จบแล้ว วันนี้เอามาฝาก 10 คำก่อน วันข้างหน้าจะมาบอกอีกเรื่อยๆ ถ้าถูกใจ ก็กดไลค์เพจ yourchiangmai ไว้เลยครับ